Saturday, January 10, 2009

page 1

Session-1, Handout (Simple Words)

kannada word

English word

Simple sentence

Naanu

Me / I am

Naanu software engineer. (I am a software engineer)

Neenu

You

Neenu student. (You are a student)

Namma

Ours

Namma desha Bharata. (Our country is Bharata).

Nimma

Yours

Nimma ooru Bangalore. (Your home town is Bangalore)

Yaaru

Who

Teacher yaaru? (Who is the teacher?)

Yaavaga

When

Class yaavaga? (When is the class?)

Yelli

Where

Ramu yelli? (Where is Ramu?)

Avaru

He / She (with respect). Also they / those people

Avaru teacher. (He / She is a teacher)

Ivaru

He / She. This person / these people

Ivaru students. (These people are students)

Ooru

Place / hometown

Nanna ooru Mysore. (My place is Mysore)

Hesaru

Name

Nanna hesaru Ramu. (My name is Ramu)

Gottu

Know

Nanage English gottu. (I know English)

Gottilla

Don’t know

Nanage C++ gottilla. (I don’t know C++)

Ishta

Like

Nanage tea ishta. (I like tea.)

Baagilu

Door

Idu baagilu. (This is the door).

Kitaki

Window

Adu kitaki. (That is the window)

Kurchi

Chair

Idu kurchi. (This is chair)

Meju

Table

Adu meju. (This is table)

Mane

House

Idu namma mane. (This is my house)

Baa

Come

Neenu illi baa. (you come here)

Banni

Come(with respect)

Neevu illi banni. (you come here)

Hege

How

Neenu illige hege bande? (How did you come here?)

Session-2, Handout (Simple Words)

kannada word

English word

Simple sentence

Idu

This / It

Idu pustaka. (this is book)

Idu nanna pennu. (it is my pen)

Adu

That

Adu nanna mane (that is my house)

Yaake

Why

Neenu yaake allige hode? (why did you go there?)

Yenu

What

Idu yenu? (What is this?)

Houdu

Yes

Houdu, adu nanage beku. (Yes, I need it)

Alla

Not

Nanna hesaru Suresha alla. (My name is not Suresh)

Beku

Want

Nanage pencil beku. (I want pencil)

Beda

Do not want

Nanage idli beda. (I do not want Idli)

Hogu / Hogi

Go / wrp

Neenu hogu / Neevu hogi. (You go)

Hoda / Hodaru

(he) Went / wrp

Avanu hoda / Avaru hodaru. (He went)

HodaLu / Hodaru

(she) Went / wrp

AvaLu hodaLu/ Avaru hodaru. (She went)

Banda / Bandaru

(he) Came / wrp

Avanu banda / Avaru bandaru. (He came)

BandaLu / Bandaru

(she) Came / wrp

Avalu bandalu / Avaru bandaru. (She came)

Alli

There

Alli pustaka ide. (Book is there)

Illi

Here

Illi nodu (See here)

Baa / Banni

Come / wrp

Bega baa. (Come fast)

Thago / Thagolli

Take / wrp

Pen thago (Take the pen)

KeLu / keLi

Listen / wrp

Nanna maathu kelu (Listen to me)

HeLu / HeLi

Tell / wrp

Nanage kathe helu (Tell me a story)

OLage

Inside

Olage yenu ide? (What is inside?)

Horage

Outside

Horage maLe ide. (It is raining outside)

Nilli

Stop

Alli nilli. (Stop there)

Eega

Now

Eega neenu baa. (Come now)

Aaga

Then

Aaga maLe banthu. (It rained then)

Session-3, Handout (Relations & Wishes)

Relations

kannada word

English word

Amma

Mother

Appa

Father

Maga

Son

Magalu

Daughter

aNNa

Elder brother

tamma

Younger brother

akka

Elder sister

tangi

Younger sister

ajja

Grandfather

ajji

Grandmother

ganda

Husband

hendathi

Wife

maava

Uncle / Father in law

atte

Aunt / Mother in law

aLiya

Son in law

sose

Daughter in law

chikkappa

Father’s younger brother or mother’s younger sister’s husband

chikkamma

Mother’s younger sister or father’s younger brother’s wife

doddappa

Father’s elder brother or mother’s elder sister’s husband

doddamma

Mother’s elder sister or father’s elder brother’s wife

Wishes

kannada word

English word

Shubhadina

Good day.

Shubhoodaya

Good morning.

Shubharaatri

Good night.

Hogi bartheeni

Goodbye.

Dayavittu

Please.

Dhanyavada

Thank you.

Hege Iddira?

How do you do?

Chennagi Iddini

Very well, thank you.

Susvaagatha

Welcome.

ShubashayagaLu

Congratulations.

Kshamisi, thada ayitu.

Sorry, I'm late.

Session-4, Handout (Numbers, Fruits, Vegetables, Colors)

Numbers

1 - ondhu

11 - hannondhu

30 - moovatthu

2 – eradu

12 - hanneradu

40 - nalvatthu

3 – mooru

13 - hadhimooru

50 - aivatthu

4 – naalku

14 - hadhinaalku

60 - aravatthu

5 – aidhu

15 - hadhinaidhu

70 - eppatthu

6 – aaru

16 - hadhinaaru

80 - embhatthu

7 – Elu

17 - hadhinELu

90 - thombatthu

8 – entu

18 - hadhinentu

100 - nooru

9 - ombhatthu

19 - hatthombatthu

1000 - saavira

10 – hatthu

20 - ippatthu

1,00,000 - laksha



1,00, 00, 000 - koti

Vegetables

kannada word

English word

tharakaari

Vegetable

eeruLLi

Onion

beLLuLLi

Garlic

shunti

Ginger

aalu gadde

Potato

badane kaayi

Brinjal

huraLi kaayi

Beans

benDe kaayi

Ladies Finger

southe kaayi

Cucumber

ele kosu

Cabbage

hoo kosu

Cauliflower

kumbaLa kaayi

Pumpkin

donne menasinakaayi

Capsicum

eeruLLi hoova

Spring Onion

karibevina soppu

Bay leaves

kotthambari soppu

Coriander leaves

hasi menasinakaayi

Green Chillies

Fruits

kannada word

English word

Sebu

Apple

BaaLe haNNu

Banana

kitthaLe haNNu

Orange

maavina haNNu

Mango

dhraakshi

Grapes

sapota

Chikku

halasina haNNu

Jack fruit

seetha phala

Custard Apple

seebe haNNu

Guava

kallangadi haNNu

Water Melon

daaLimbe haNNu

Pomogranate

nimbe haNNu

Lemon

Anaanas

Pine apple

Colors

kannada word

English word

neeli

Blue

Kempu

Red

biLi

White

kappu

Black

hasiru

Green

haLadi / harishiNa

Yellow

kesari / kitthaLe

Orange

nEraLe

Purple

kaaki

Brown

gulaabi

Pink / Rose

Session-5, Handout (Case Terminations)

VIBHAKTI NAME

VIBHAKTI FORM

Appx. MEANING

WORDS

SENTENCES

Prathama

U, andhiru

First Person Reference

Avanu, raamanu, aNNandhiru

Raamanu raavaNanaanu Konda

Avanu officege hoda.

Dwitheeya

Annu

Second person reference

Avanannu,

raavaNanannu

Nannannu kaapaadi

Truteeya

Inda

Third person or through / from

Avaninda baaNadinda

Raamanu raavaNanannu baaNadinda kondanu

Chaturti

kke, Ge, ige, igoOskara, igaagi

To

Marakke,

Avanige,

Bengaloorige

Ramanigoskara

Seethegaagi

Naanu nenne bengaloorige hoagiddhe.

Panchami (naDu gannada)

deseyindha

from

Raamana dheseyindha


shashTi

A, an

Mine / it’s

Nanna,

Avana

Nanna hesaru guru

Sapthami

Alli

Within, There

Maneyalli ,avanalli

Maneyalli yaaroo ilva?

Sambhodane

E, aa, iraa

Communicating / Calling

Ramaa

KrishnanE

maragaLiraa

Ramaa baa illi

KrishnanE kooru illi

maragaLiraa, nanna koogu keLi!!!

By adding ‘a’ to the end, one can frame a question. Ex :- hauda? , Alva?, ilva?, neevu software engineera?

Entha is a character probing question? Ex: idu entaa haNNU? (Answer could be oLLE haNNu or ketta haNNU).

Aadaroo (Even then) when combined with questioning works, the meaning changes drastically.

Ex:- yaaru + aadaroo = yaaraadaroo (Any one)

yelli + aadaroo = yellaadaroo

hege + aadaroo = hegaadaroo….

Session-6, Handout (Verbs)

Serial No

Kannada Word

English Word

Past Tense

Present Tense

Future Tense

1

nODu

To See

nODdhe

nODtha-idhini

nODthini

2

Odhu

To Read

Odhidhe

Odhtha-idhini

Odhthini

3

kuDi

To Drink

kuDdhe

kuDitha-idhini

kuDithini

4

ODu

To Run

ODidhe

ODtha-idhini

ODthini

5

koDi

To Give

kotte

koDtha-idhini

koDthini

6

niddhe

To Sleep

niddhe maaDdhe

niddhe maaDtha-idhini

niddhe

maadthini

7

naDi

To Walk

naDdhe

naDitha-idhini

naDithini

8

haaDu

To Sing/ Song

haaDdhe

haaDtha-idhini

haaDthini

9

kuNi

To Dance

kuNidhe

kuNitha-idhini

kuNithini

10

iLi

To get down

iLidhe

iLitha-idhini

iLithini

11

bari

To Write

bardhe

Baritha-idhini

barithini

12

kollu

To Kill

Kondhe

kolltha-idhini

kollthini

13

koLLu

To Buy

konDe

koLLutha-idhini

koLLthini

14

hatthu

To Climb

hatthide

hath-tha-idhini

hath-thini

15

nagu

To Laugh

nakkde

nakktha-idhini

nagthini

16

Ogi

To Wash

Ogidhe

Ogitha-idhini

Ogithini

17

heLu

To Say

heLde

heltha-idhini

helthini

18

keLu

To Ask

keLde

keltha-idhini

Kelthini

19

muTTu

To Touch

muTTdhe

muTTta-idhini

MuTTtini

20

oDi

To break

oDidhe

oDitha-idhini

oDithini

21

ODisu

To Drive

ODisde

ODisitha-idhini

ODisthini

22

Shuru

To Strart

Shuru maaDde

Shuru maaDthidhini

Shuru maaDthini

23

aLu

To Cry

atthe

aLtha-idhini

aLuthini

24

Maaru

To Sell

Maaride

Maartha-idhini

Maarthini

25

Solu

To loose

Sothe

Solutha-idhini

Soluthini

26

Gellu

To Win

Gedde

Geltha-idhini

gelthini

Session-7, Handout (Workshop 1)

COMMUTING

Important Verbs

To go - Hogu naanu officige hoguthene

To come - Ba naanu trekking baruthene

To run - Oodu naanu marathon ooduthene

To walk - nade naanu dina yeradu km nadeyuthene

To catch - hidi naanu infosys bus hidiyuthene

To stand - ninthu niinu bus stand alli ninthu kondiru

Phrases

I. I want to “Phrase"

Most scenarios while commuting involve communicating our intention to the opposite person.

Nanage <> beku

naanu ge beku

Note: When referring to a living thing use “theera”. When referring to a non living thing use “tha”

II. Replying

Remember when replying use

houdu – to say yes. Houdu, infosys bus illi baruthe. (Yes, infosys bus comes here)

Illa – to say no. illa naanu 10 rupayee extra kododilla (No, I shall not pay 10 Rs extra)

Ayithu – to say over. Naanu ticket padedu ayithu (I have taken the ticket)

Agilla – to say not over.

Words Indicating direction

bala - Right

eDa - Left

munde - Forward/ Ahead

hinde - Backward/ Behind

SHOPPING

Important Verbs

Sl No

Verb

To

Past verb

Will buy

Am buying

1

Buy

Kondu kollu

Kondu konde

Kindu kolluthene

Kondu kollu tha idene

2

Take

Tagedu kollu

Tagedu konde

Tagedu kolluthene

Tagedu Kollu tha idene

Words for shopping

Beda - nanage ii pen beda. Bere kodi (I don’t want this pen. Give me another)

Beku - nanage aa dress beku. Pack maadi (I want that dress. Please pack it)

Bere - ii tomato chennagilla. Bere kodi (This tomato is not nice. Give me another)

MONEY

Important Words

Chillare - change

Duddu - money

Numbers - numbers that were discussed in previous class.

Jyasthi - ishtu beda. idu thumba jyasthi ayithu. ( I don’t need so much. This is more than I need)

Kammi - innu solpa kodi. Idu thumba kammi ayithu (Give me some more this is too little)

Phrases

Yeshtu usage

Typicall usage will be

Idu ( pointing at something) yeshtu – how much is this.

Note the differences between the following.

Yeshtu – how much

Ishtu – this much

Ashtu – that much

COMMUTING IN A LOCAL BUS

Scenario 1: Searching the Bus Stand.

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Illi hattirada bus stand yelli ide?

Where is the nearest bus stand?

2

Munde ide

It’s straight ahead.

3

Dhanya vaada

Thank you

4

Naanu majestic ge hoga beku. Majestic ge hoguva bussu illi barutha?

I have to go to majestic. Will buses going to majestic come here?

5

Houdu. Illi baruthe

Yes. They come here

6

Yaava bussu hoguthe?

Which buses will go?

7

171, 172 hogthe


8

Mundina bussu yaavaga baruthe?

When will the next bus come?

9

Innu ardha ghante aguthe

It will take half an hour more

10

171 bus Wilson garden mele/inda? Hogutha?

Will 171 go through Wilson garden?

11

Illa, bari 172 matra hoguthe

No 171 will

Scenario 2: Inside the bus

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Majestic ge ondu ticket kodi

One ticket to majestic please

2

Aidu rupayi aguthe

It will be 5 rupees

3

Majestic bandare dayavittu thilisi

Please let me know when majestic comes

4

Majestic innu yeshtu doora ide?

How much further is majestic

5

Innu nalakku stop

4 more stops

6

Ide majestic stopa?

Is this majestic stop?

7

Houdu. Ide majestic

Yes. This is majestic

Scenario 3: Asking an auto driver

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Majestic ge hoga beku. Barutheera?

I want to go to majectic will you come

2

100 rupayee aguthe

It will be 100 rupees

3

Illa meter ashte koduthene

I will pay as per the meter

4

Ayithu kulithu kolli

Ok. Please sit down

5

Wilson garden alli right thagoli

Take a right at Wilson garden

6

Munde left thagoli

Take a left ahead.

7

Yenu meter ishtu agide alla! Naanu dina baruthene – 40 rupees asthe

aguvudu. Naanu ashte koduthene

What the meter is showing so much! I come daily and I pay only 40 – I shall pay the same

8

Ayithu 45 kodi

Ok give me 45

9

ThagoLi

Take

SHOPPING

Scenario 1: Shopping for groceries

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Tomato yeshtu

How much are the tomatoes?

2

Hadinaidu rupayi kilo

15 rupees a kilo

3

10 rupayi madi kolli

Make it 10 rupees

4

Illa saar – tomato season illa….

No sir – this is not tomato season

5

Illa illa bere kade ella 10 rupaye.. adare nimma tomato chenaagide

No no it is 10 rupees elsewhere.. but your tomatoes are good

6

Ayithu 13 rupayi kodi

Ok give 13 rupees

7

Ayithu yeradu kg kodi

Ok give me 2 kgs

Scenario 2: Shopping for clothes

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Ii shirtu chenaagide. Idara bele yenu?

This shirt is nice. What is its price?

2

Inoora aivathu rupaayi

250 rupees.

3

Illa thumba jyasthi ayithu. Kammi madi kolli.

No it is too much. Reduce it.

4

Illa sir fixed price

No sir fixed price

5

Yenu riyayati illava?

No discount is it?

6

Illa sir onde price

No sire only one price.

7

Beda bidi – naanu bere angadi yalli nooduthene.

Then I don’t need it. I shall shop for it in another shop.

8

Ayithu yeshtu kodutheera

Allright how much will you give

9

Naanu inooru rupaayi koduthene

I will pay 200

10

Ayithu thagoli

All right take it

11

Yenatharu defect iddare replace mada beku

If there are any defects then will you replace it?

12

Yenu defect iddaru naave bere shirt kodutheve

Yes if there are any defects then we will replace it.

13

Dhanya vaada

Thank you

Session-8, Handout (Workshop 2)

Interaction with House owner / Neighbors

Words

Mane – house / home

Baadige – rent

Kutumba – family

Hesaru – name

Pakkada maneyavaru - Neighbours

Maduve – marriage

MakkaLu - children

Kelasa - work

Tingalu - months

Neeru – water

Mane kelasa – domestic help

Aduge - cook

Interacting with Domestic Help / Cook

Important Verbs

To wash clothes - ogi

To sweep - gudisu

To clean utensils - toLi

To mop – oresu

Come – baa

Go – hogu

Cut – hetchu

to break - odi

to grind – rubbu

Fry - huri

To cook – aduge maadu / beyisu

Words

Paathre – utensil

Batte – clothes

Nela – floor

Porake - Broom

Neeru - water

bisi – hot

tarakaari – vegetable

enne – oil

akki – rice

beLe – dal

Interaction with House owner / Neighbor

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Nimma hesarenu.

what is your name?

2

Maduve aagideya?

Are you married?

3

MakkaLu iddaara?

Do you have kids?

4

Nimma kutumbadalli estu janariddaare?

How many people are there in your family?

5

Neevu elli kelasa maaduteeri?

where do you work?

6

Manege estu baadige?

what is the rent for the house?

7

Manege estu tingala advance kodabeku?

How many months advance should I deposit?

8

Maneyalli estu roomgalu ive?

how many rooms does the house have?

9

Maneyalli bike / car parking ideya?

do you have bike / car parking facility in the house?

10

Neeru supply hege idhe?

How is the water supply?

11

Mane kelasa maaduvavaru sulabhavaagi siguttaara?

Do we get domestic help easily?

12

Aduge maaduvavaru hattiradalli siguttaara?

Do we get services of a cook in the vicinity?

13

Hattiradalli hannu-tarakaari elli sigutthade?

Where do we get fruits and vegetables in the vicinity ?

14

Pakkada maneyavara hesarenu?

What is the neighbour’s name?

Interaction with Domestic help / Cook

Sl no

Kannada version

English Translation

1

naaLe entugantege baa

come tomorrow at 8.

2

naaLe estu hottige kelasakke baruteeya?

at what time are you coming tomorrow?

3

Ivattu nela oresabeku

you have to mop the floor today

4

Nela gudisi ayta?

Have you swept the floor?

5

Yaavaga paathre tholiteeya?

when will you clean the utensils?

6

Chennaagi batte ogiya beku

wash the clothes properly.

Session-9, Handout (Workshop 3)

Interaction in a restaurant

Words

Word

Meaning

Usage

oota

Lunch/dinner

Oota ayitha?

thindi

Breakfast/snacks

Thindige jothe coffee kudide

kahi

Bitter

Coffee thumba kahiyagide

khara

Hot/spicy

Curry thumba khara

uppu

Salt

Rasam nalli uppu jyasti

sakkare

Sugar

yeardu spoon sakkare haaki

thannige

Cold

Dese thannige agide

bisi

Hot

Nannage bisi bisi coffee ishta

bega

Fast

Bega badisi ( serve fast )

neeru

Water

Neeru yellide?

bele

Lentils (Daal)


soppu

Greens


baath

Cooked Rice


Chennagide

It is nice

Coffee chennagide

chennagilla

It is not nice

Coffee chenagilla

Badisu

Serve


tholidu kollu

to wash

Kai tholidu kollu (to wash the hands)

Important Verbs and interrogatives

yenu ide? - What is there?

This can prefixed to enquire menus. Examples are menu alli yenu ide (whats in the menu), kudiyokke yenu ide? (Whats there to drink?). In general a question of yenu ide is like asking for the entire menu.

Ideya – is there?

This can be used when we want to ask for a specific item. Examples are coffee ideya [generic form <> ideya?]

Kodi – give

Examples: yearadu coffee kodi. - give me 2 cups of coffee.

Yeshtu – how much

Examples: Yeradu cup coffee yeshtu? - How much for two cups of coffee?

Interaction with waiter/manager

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Thindi yenu ide?

Whats there for snacks?

2

Idly, dose, vade

Idly, dose, and vadas

3

Yeradu idly, ondu dose matte mooru cup coffee

Ok 2 idly, 1 dose and 3 cups of coffee

4

Yeshtu ?

How much?

5

40 rupaayi

40 rupees

6

Thagoli

Take it.

Interacting with the person serving

7

Swalpa bega kodi

Please give these fast.

8

Ii dose thannigagide bere kodi

This dose is cold. Give me another one.

9

Illa saar iga madidu

No sir. This has just been prepared.

10

Illa nanage bere kodi

No please give me another one.

Enquiring for lodging

Sl no

Kannada version

English Translation

1

Nimma hotel nalli double bedroom room ideya?

Dou you have double bedroom rooms in your hotel?

2

Ondu dinakke yeshtu chargu?

What is the charge for a day?

3

Single bedroom ge yeshu?

What’s the charge for a single bedroom?

4

Room service ideya?

Do you have room service?

Session-10, Handout (Workshop 4)

Emergencies

Word

Meaning

Gaaya

Wound

Jvara

Fever

Kemmu

Cough

Negadi

Cold

Novu

Pain

Oushadhi

Medicine

Maathre

Tablet

Kadi

Bite

Roga

Disease

Muri

Break

mooLe

Bone

Apaghaatha

Accident

Vaidhya

Doctor

Visha

Poison

Raktha

Blood

Anila

Gas

Benki

Fire

Hoge

smoke

kaLLa

Thief

kaLLathana

Burglary

Beega

lock

Kannada sentences

English sentences

keLage biddare gaaya aaguthaadhe.

You will be hurt (wounded) if you fall down.

Ninage jvara bandhidhe.

You are running fever.

Avanige kemmidhe.

He has got cough.

Negadi yaadhaga thannirannu kudiyabeda.

Do not drink cold water if you have cold.

Nanage tumba tale novidhe.

I have got severe headache.

Neenu hushaaragideeya?

Are you keeping well?

Oota aadha nantara oushadhi tegodhuko.

Please take the medicine after your dinner.

Dinakke mooru maathre tegodhukollabeku.

You will have to take 3 tablets a day.

Oota ballavanige rogavilla.

One who eats well is immune to diseases.

Nanna kai murididhe.

I have a broken hand.

Accidentnalli avana kaalina mooLe murididhe.

He has broken his leg in the accident.

Rasteyallondhu apaghaathavagidhe.

There is an accident on the road.



Haavina visha apaayakaari.

Snake’s poison is dangerous.

Dehadalli raktha hariyuttadhe.

Blood flows in the body.

Ee areadalli kaLLaru hechaagi idaare.

There are thieves in this area.

Avara maneyalli kaLLathana aagidhe.

There has been a burglary in their house.

kaLLa beega odedhu maneyalli kaLLathana maadidhaane.

The thief has broken the lock and burgled the house.

Alli Benki idhe, hushaaru.

Be careful of the fire there.



Naanu neerina billu kattabeku.

I have to pay the water bill.

Nanage cable connection beku.

I need a cable connection.

Telephone repairee aagabeku.

I need to have the telephone repaired.

Namma maneyalli power cut aagidhe.

There has been a powercut in my house.


No comments: